No exact translation found for أخصائي البيئة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic أخصائي البيئة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le service de recherche a mentionné une présence écologiste par ici?
    هل هناك بحث يشير عن وجود أخصائي بيئي هنا؟ كلا,لا يوجود سوى المشتبهون العاديون لايوجد شخص محلي
  • Elle a forgé avec des centaines d'associations locales, de groupes de recherche et d'écologistes de villes et de pays du monde entier des partenariats pour faire pression sur les gouvernements afin qu'ils conservent la propriété des services publics et en améliorent la qualité.
    وقد أقام شراكة مع مئات الفئات المجتمعية وأفرقة البحث والأخصائيين البيئيين في شتى المدن والبلدان في العالم للضغط على الحكومات من أجل الإبقاء على الملكية العامة وتحسين الخدمات.
  • k) Décision du Conseil des ministres N° 268 (du 24 avril 2003), relative à la certification par des spécialistes de l'évaluation de l'impact des pollutions sur l'environnement et l'audit sur l'environnement;
    (ك) قرار مجلس الوزراء رقم 268 (الصادر في 24 نيسان/أبريل 2003) "بشأن إصدار الشهادات من الأخصائيين لتقييم الأثر البيئي والمراجعة البيئية"؛
  • Dans le cadre de la onzième session de la CNUCED, tenue à Sao Paulo, Brésil, en juin 2004, la FSM a organisé en collaboration avec des ONG locales et nationales une Table ronde pour examiner la question de l'environnement et pour sensibiliser les travailleurs aux grandes questions de la protection de l'environnement.
    في إطار الأونكتاد الحادي عشر، في ساو باولو، البرازيل (حزيران/يونيه 2004) نظم الاتحاد، بالتعاون مع منظمات غير حكومية محلية ووطنية، اجتماعا لفريق من الاخصائيين لمناقشة مسألة البيئة وتوعية العمال بمسألة حماية البيئة.
  • Les Etats-Unis ont formé un groupe spécial de travail nommé Exodus Asia, qui comprend des agents des douanes, des spécialistes de l'information, des enquêteurs de l'Environment Protection Agency, des autorités de réglementation locales et d'Etat et des inspecteurs, lié aux organismes d'application des lois et aux services des douanes de ports asiatiques.
    وأنشأت الولايات المتحدة فريق مهام أطلقت عليه اسم الخروج من آسيا يتألف من وكلاء الجمارك والمفتشين وأخصائي المعلومات ووكالة حماية البيئة والمحققين الجنائيين والسلطات المنظمة للنفايات على مستوى الولاية والمستويات المحلية والمفتشين المرتبطين بأجهزة إنفاذ القوانين والجمارك في موانئ آسيا.
  • Un groupe de travail spécial sur les déchets dangereux peut se composer de représentants des douanes (agents, inspecteurs, spécialistes de l'information commerciale), d'organismes de protection de l'environnement, de services de police nationaux, régionaux et locaux, de personnes ayant une expérience des règlements et de la poursuite judiciaire de cas se rapportant aux déchets dangereux et d'autres personnes disposant d'informations sur les expéditions de déchets ou de pouvoirs sur ces dernières.
    وقد يتكون فرقة العمل المعني بالنفايات الخطرة من ممثلين عن الجمارك (العملاء والمفتشون وأخصائي معلومات التجارة) والأجهزة البيئية، وأجهزة الشرطة على المستويات الوطنية والإقليمية والمحلية، والأشخاص الذين يتمتعون بخلفيات تتعلق بتنظيم النفايات الخطرة وتوجيه الاتهامات بشأنها وغيرهم من الأشخاص المزودين بالمعلومات ذات الصلة أو السلطة على شحنات النفايات.